Jordi Salas
Description
Jordi Salas is an anime voice actor recognized for his contributions to English-language dubs of various animated series and films. His career encompasses a range of roles that demonstrate his adaptability in the voice acting industry. He is known for voicing Marat in the animated feature First Squad - The Moment Of Truth, a project that combines elements of Russian and Japanese animation. In the series Rayearth, he lends his voice to the character Eagle, playing a part in the narrative of this magical girl anime. Salas also voices Ulric in Glitter Force, an adaptation of the Smile PreCure! franchise, and portrays Mandràgora in the Studio Ghibli film Earwig and the Witch, marking his involvement in a production from a renowned animation studio.
Salas's work primarily involves dubbing Japanese anime for English-speaking audiences, a process that requires collaboration with voice directors and fellow actors in studio settings. While detailed information on recurring partnerships is not extensively documented, his consistent presence in notable anime titles suggests established professional connections within the dubbing community. His achievements include participation in internationally distributed projects, such as those from Studio Ghibli, which highlight his role in bringing animated characters to life for global viewers. Through these performances, Salas has contributed to the localization and accessibility of anime content in English markets.
Salas's work primarily involves dubbing Japanese anime for English-speaking audiences, a process that requires collaboration with voice directors and fellow actors in studio settings. While detailed information on recurring partnerships is not extensively documented, his consistent presence in notable anime titles suggests established professional connections within the dubbing community. His achievements include participation in internationally distributed projects, such as those from Studio Ghibli, which highlight his role in bringing animated characters to life for global viewers. Through these performances, Salas has contributed to the localization and accessibility of anime content in English markets.
All Characters
- SpanishAnime overview: First Squad - The Moment Of Truth
- Spanish
- SpanishAnime overview: Glitter Force
- SpanishAnime overview: Earwig and the Witch
- SpanishAnime overview: Gintama
- SpanishAnime overview: Parasyte
- SpanishAnime overview: Kiki's Delivery Service
- Spanish
- SpanishAnime overview: Rurouni Kenshin Part II: Kyoto Inferno
- SpanishAnime overview: Crows Zero II
- SpanishAnime overview: Steins;Gate 0
- SpanishAnime overview: Rurouni Kenshin Part I: Origins
- SpanishAnime overview: Crows Zero
- SpanishAnime overview: The Wind Rises
- SpanishAnime overview: Case Closed: Captured in Her Eyes
- Spanish
- SpanishAnime overview: One Piece Film Gold
- SpanishAnime overview: Inazuma Eleven GO Galaxy
- SpanishAnime overview: Saint Seiya: The Lost Canvas
- Spanish
- SpanishAnime overview: Death Note
- SpanishAnime overview: Saint Seiya: The Lost Canvas
- SpanishAnime overview: Inazuma Eleven
- Spanish
- SpanishAnime overview: Scrapped Princess
- SpanishAnime overview: Gungrave
- SpanishAnime overview: Heidi - A Girl of the Alps
- SpanishAnime overview: The Doraemons: Strange, Sweets, Strange?